Beiras fala claro a la casta castiza

|

Importar frases hechas de una lengua a otra provoca situaciones tan ridículas como, la que en su día se produjo en la TVG, a canle que fala coma ti, cuando un presentador quiso cambiar de tema y proclamó con gravedad. “A outra cousa, volvoreta”. El ya octogenario Beiras, cuya formación es superior a la del xornalista de la telegaita –y a la de moreas e moreas de galaicos–, importó al vernáculo un dicho castellano, pero lo vistió tan bien que hasta parecía feito na casa. “A cobiza fura as faltriqueiras”, proclamó en Twitter; afirmación que no es ni más ni menos que: “La avaricia rompe el saco”. La paternidad de la cita se la podría apuntar cualquier miembro de la Real Academia Galega, pero lo importante realmente es el espíritu del mensaje, que iba dirigido a Unidas Podemos por la conjura organizada para destituir al exjuez y virtuoso de la gaita y la zanfoña Luís Villares. La duda es si los madrilegos Tone Gómez-Reino y Yolanda Díaz, pura casta castiza, entenderán todavía la fala da súa terra.

Beiras fala claro a la casta castiza