Dulce Pontes | “El público me dio la posibilidad de exprimirme, sin estar atrapada en un género específico”

26 enero 2017 p..gina 37.A Coru..a.- Fotografia de la cantante Dulce Pontes

La artista portuguesa Dulce Pontes se encuentra inmersa en la celebración de sus 30 años de carrera musical.

Mañana, a las 21.00 horas, presentará en el Palacio de la Ópera un espectáculo especial en el que mezclará temas nuevos con algunas de sus canciones más conocidas.  

Está celebrando 30 años de carrera, ¿Qué se puede esperar el público del espectáculo? 

Tendrá algunos temas que la gente ya conoce bien, pero también nuevos temas basados en el nuevo proyecto con Daniel Casares, a la guitarra, y Yelsi Heredia, al contrabajo. Este formato, en trío, es con el que nos presentaremos en A Coruña, pero lo estrenamos hace cinco días en Alemania. Me muevo muy rápido (ríe), pero la recepción del público allí fue muy buena.
 
¿Qué temas predominan en este espectáculo? 

Estamos tocando cosas nuevas, algunos temas originales, otros que la gente ya conoce bien, temas de otros intérpretes... y estamos muy muy a gusto con ello. Además, como te decía, tocaremos cosas nuevas de este nuevo proyecto.

Con una trayectoria tan larga como la suya, ¿hay algún trabajo discográfico del que guarde un especial recuerdo? 

Yo creo que hay un disco que puede resumir muy bien mi trayectoria y mi forma de estar en la música, que es “O Primeiro Canto”.

De todas las colaboraciones que ha hecho, ¿hay alguna que le haya marcado más? 

Ennio Morricone, obvio. Porque para mi es el último gran compositor que sigue vivo todavía. Y también por todo lo que he podido aprender con él. Además, me da mucho placer estar acompañándolo en su última gira.  

Ha cantado en portugués, español, inglés... ¿Encontró alguna dificultad en catar en idiomas que no eran los suyos? 

Cuando te encuentras bien con la música no importa cual es el idioma, si es gallego, portugués o el que sea. Hay que tener en cuenta también que algunos de los temas que presentamos no tienen letra, por lo tanto la música no depende de la lengua en la que estás cantando, sino de lo que te guste de la música y de la forma en la que la quieras trasmitir.

Decía usted hace un tiempo que el público español le entendía mejor que el portugués. 

Si, sigo creyendo que si. Porque a lo largo de todo este tiempo he ido más a España que a Portugal a cantar. Además el público ya sabe que va a escuchar cosas nuevas, que nunca es una repetición del concierto anterior. Como puedes imaginar, eso me da muchísima libertad. Es un privilegio que el público me da. 

El tipo de música que usted interpreta es muy intensa, ¿alguna vez sufrió encima de un escenario? 

Muchas (ríe). No sólo con fados. Claro que he sufrido, pero luego piensas que uno está ahí para cantar, no para llorar. Ahora lo intento controlar, cuando me parece que voy a llorar me digo “no, por ahí no, ya llorarás más tarde”, (ríe).

Consiguió llegar a todo el mundo, y viajar por el, gracias a su música. 

Gracias a Dios. Bueno, y gracias también a músicos increíbles y públicos muy diferentes, muy abiertos. El público me dio la posibilidad de exprimirme libremente, sin estar atrapada en un género específico. Si la gente solo esperara de mi que cantara fados y tuviera que hacer un concierto entero de fados, yo me acabaría aburriendo.

¿Cuando acabe esta gira, que hará? 

Seguiré trabajando con Daniel Casares y Yelsi Heredia. Me interesa mucho porque es un proyecto muy desnudo, muy intenso. Son músicos increíbles los dos. Tenemos una facilidad increíble de comunicación los unos con los otros, un poco como en el jazz.

Dulce Pontes | “El público me dio la posibilidad de exprimirme, sin estar atrapada en un género específico”

Te puede interesar