lunes 18/1/21

Política Lingüística ve ante el 17-M que el futuro del gallego está asegurado

El secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, asegura, ante el 17 de mayo, Día das Letras Galegas, que el “futuro del gallego está asegurado” y por ello .

El secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, sostiene dos carteles del Día das Letras     xoán  rey
El secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, sostiene dos carteles del Día das Letras xoán rey

El secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, asegura, ante el 17 de mayo, Día das Letras Galegas, que el “futuro del gallego está asegurado” y por ello reclama que deje de usarse el idioma como arma arrojadiza porque el de la lengua es hoy un debate “que socialmente no existe”.
García confía, no obstante, en que sea una lucha que se desgaste “con el tiempo”, cuando los políticos se den cuenta de que a pesar de “ser un debate facilón y que da titulares”, no es definitorio a la hora de “dar o quitar votos”, reflexiona en una entrevista.
El responsable de Política Lingüística insiste, además, en que el “discurso” de que el gallego está en peligro de extinción es “muy rancio y no tiene razón de ser”, puesto que la Unesco considera que una lengua está en peligro cuando tiene menos de 100.000 hablantes “y eso lo tiene el gallego solamente en Vigo y su área de influencia”, apunta.
“Tiene el futuro asegurado, y evidentemente hay que mejorarlo e impulsarlo, y en eso estamos, pero el gallego está en la sociedad”, dice.
En ese sentido, remarca que la pérdida de hablantes se debe a que la sociedad gallega ha cambiado considerablemente y la ciudadanía actual se parece muy poco a la de hace 50 años, y subraya que, a pesar de que haya que hacer un esfuerzo para la recuperación de hablantes, el gallego “es mucho más prestigioso” que hace años, y ha llegado a ámbitos que eran impensables, como la “sanidad y la justicia”, aunque por el momento, admite, “no en los índices esperables”.
Con estos datos, el secretario xeral de Política Lingüística del Gobierno gallego también apunta que no es nada bueno para la lengua “estigmatizarla”, por ejemplo, vinculándola a una corriente ideológica, puesto que es “altamente pernicioso” para el idioma, sea la corriente que sea.
“Si lo haces, estás atando el futuro de esa lengua con el de esa corriente, y las corrientes políticas van y vienen, suben y bajan, las lenguas no deben someterse a eso”, defiende, y considera que es, la que expone, una estigmatización que continúa en la sociedad gallega.
“Cuando era un niño e iba a la ciudad, todo el mundo sabía que éramos de la aldea porque hablábamos gallego, y ahora cuando me escuchan muchos piensan que soy de un partido nacionalista y tengo que esforzarme en explicar que no y que nunca lo he sido”, cuenta a modo de ejemplo.
En este mismo sentido, también recomienda no vincular la lengua con una nación, como se suele hacer, porque entonces, se pregunta: “¿Suiza no es una nación cuando hablan cuatro lenguas?, o, ¿quién le dice a un argentino que no tiene una nación porque utiliza una lengua de prestado?, vaya”.
Dicho esto, en cuanto a las políticas de dinamización de la Xunta en este campo, García destaca la inmersión del idioma en los negocios, y en el reto del etiquetaje en gallego, aspecto en el que el sector vitivinícola ya ha dado muchos pasos y “ver un Ribeiro o un Albariño etiquetado en gallego ya es un valor añadido”.
Ahora, la Xunta avanza para impulsar este etiquetaje también en productos conserveros en los que la procedencia del producto juega un papel determinante.
Pero se trata éste de un proceso que el Gobierno gallego quiere hacer por la vía de destacar los propios beneficios que aporta para la comercialización y la externacionalización y no a través de “obligaciones” o “inyecciones monetarias”, dado que la experiencia ya ha demostrado que esas acciones no fructifican.
Por otro lado, García pone de relevancia que el gallego ha llegado en “pie de igualdad” a ámbitos tan importantes como internet, en el que la lengua gallega es el idioma número 36, o en la justicia, donde la sentencia más trascendente de la historia de Galicia, la del Prestige, fue “leída y emitida” para todo el mundo en gallego, y “en Galicia nadie se hizo eco de ese hecho pero fuera sí, si hubiese sido en Cataluña ese hecho sería parte de la noticia”.
Valentín García presume también de la presencia que el gallego continúa teniendo en el exterior, con numerosos centros idiomáticos en Madrid, Barcelona, Buenos Aires y especialmente en el Instituto Vicente Cañada Blanch de Londres.
En referencia al escritor homenajeado el día 17, cuando se celebra la gran fiesta de la lengua gallega, Xosé Filgueira Valverde, destaca Valentín García la labor de éste a favor del idioma y su extensa y amplia trayectoria como polígrafo, aparte de que fue un importante prosista y de que hizo interesantes incursiones en el ámbito de la poesía.
Es, por ello, para Valentín García, una figura acertada para ser el homenajeado, y además en el marco de las iniciativas creadas alrededor del Día das Letras “da mucho juego” porque “tocó muchos palos”.

Comentarios